Stille ist im Pavillon aus Jade

>>>>> 1902 wurde das Gedicht ins Japanische übertragen, 1911 aus dem
>>>>> Japanischen ins Französische und kurz darauf zurück ins Deutsche -- in
>>>>> der
>>>>> Annahme, es handele sich um ein japanisches Gedicht. Eine
>>>>> Literaturzeitschrift druckte es unter dem Titel Japanisches Nachtlied
>>>>> wie
>>>>> folgt ab:
>>>>>     Stille ist im Pavillon aus Jade
>>>>>     Krähen fliegen stumm
>>>>>     Zu beschneiten Kirschbäumen im Mondlicht.
>>>>>     Ich sitze
>>>>>     Und weine.
=
>
> "Über allen Gipfeln
> Ist Ruh,
> In allen Wipfeln
> Spürest du
> Kaum einen Hauch;
> Die Vögelein schweigen im Walde.
> Warte nur, balde
> Ruhest du auch."
>

+

eben gesehen. hat nix mit den zeilen oben zu tun ...

"Übersetzerbarke" für Beate Frauenschuh, Verleihung 12. Oktober:
http://ow.ly/5GuFB via @stadtredaktion #Heidelberg #Stadtbücherei #VdÜ

... ausser das es in einer mail rausgeht. k.